Jumat, 26 Agustus 2011

Bahasa Korea (Hangul) 한글

Belajar Tulisan Korea (Hangul)

Ketika kita ingin belajar bahasa Korea, langkah pertama yang harus dilakukan adalah belajar membaca tulisan Hangul (Han-geul / 한글). Sekedar info, pada zaman dulu kala rakyat Korea menggunakan tulisan Hanja, yang mana identik dengan tulisan Cina kuno. Tulisan Hanja itu termasuk logograf (ideograf), yang mana tiap hurufnya melambangkan suatu kata atau morfem. Untuk fasih membaca dan menulis tulisan Hanja, rakyat Korea perlu menghafal banyak sekali bentuk huruf, akibatnya hanya kaum terpelajar saja yang melek huruf. Lalu, pada pertengahan abad ke-15, Sejong The Great (세종대왕), raja yang memerintah dinasti Joseon di Korea saat itu, memiliki ide bagaimana meningkatkan tingkat literasi rakyat Korea, yaitu dengan cara menciptakan featural alphabet yang mudah dipelajari, Hangul.

Berikut ini saya mau membagikan cara praktis mempelajari tulisan Korea (aksara Hangul). Sebuah karakter Hangul disusun dari 2 atau lebih unit. Unit tersebut terdiri dari beberapa konsonan dan vokal, yaitu:

Vokal:

ㅏ (a)

ㅓ (eo)                                            
ㅗ (o)

ㅜ (u)    
                                       
ㅡ (eu)   
                                         
ㅣ (i)

ㅐ (ae) 
                                         
 ㅔ (e)  
                                        
ㅑ (ya)

ㅕ (yo)  
                                        
ㅛ (y0)

ㅒ(yae) 
                                       
ㅖ(ye)    
                                  
 ㅠ (yu)


Konsonan:

ㅂ(p, b)    
                                      
ㅈ(c, j)   
                                     
ㄷ(t,d)

ㄱ(k,g)   
                                       
ㅅ(s)       
                                     
ㅁ(m)

ㄴ(n)       
                                     
ㅇ(kosong, ng)     
                  
ㄹ(l,r)

ㅎ(h)    
                                        
ㅋ(kh)   
                                     
ㅌ(th)

ㅊ(ch)    
                                    
ㅍ(ph)



Tambahan:

ㅃ (pp)

ㄸ (tt)

ㄲ (kk)

ㅆ (ss)






MENGENAL KALIMAT DALAM BAHASA 

KOREA


Dalam Bahasa Korea, kalimat dapat sedikitnya dikelompokkan dalam 5 ( lima ) jenis yaitu  Kalimat pernyataan atau kalimat berita ( Declarative ), kalimat pertanyaan ( Interrogative ),  Kalimat perintah ( Imperative ), Kalimat ajakan ( propositive ) dan jenis kalimat seruan ( Exclamatory ).
Dalam kesempatan kali ini, saya akan mencoba mengenalkan  2 ( dua ) kalimat dulu, semoga pada postingan yang akan datang dapat diteruskan, insya Allah. Dengan dua kalimat ini, kita sudah bisa membuat sebuah percakapan dalam bahasa Korea walaupun sederhana.
I. Kalimat pernyataan ( Declarative )

Kalimat adalah kumpulan dari kata yang telah memberikan makna atau pengertian.  Kalimat pernyataan di sini yang saya maksudkan adalah kalimat berita ( informatif ) baik berbentuk positif ataupun negatif. Sebagai contohnya adalah sebagai berikut :

1. 저는 집에 갑니다 ( jeoneun jibe gamnida ) Saya pergi ke rumah ( pulang )

2. 나는 책을 읽습니다 ( naneun chaegeul irkseumnida ) Aku membaca buku.

Kedua contoh kalimat di atas digunakan dalam suasana formal. sedangkan dalam suasana informal kita bisa menggunakan kalimat sebagai berikut :

1. 아무 것도 할 수 없네요amu geotdo hal su eomneyo ) Tak ada sesuatupun yang bisa aku kerjakan.

2. 하늘에 별들이 반짝 반짝 빛나네요 haneure byeoldeuri banjjak banjjak bitnaneyo ) Bintang-bintang nampak gemerlapan bercahaya di langit.

3. 나는 시장 에서 바나나를 사겠다naneun sijang eseo bananareul sagetda ) Saya akan membeli pisang di pasar.

Catatan :

1. Untuk membentuk  bentuk negatif, bisa dengan menggunakan akhiran 이 / 가 아니다
  ( i / ga anida ), misalnya : 나는 학생이 아니다Naneun haksaengi anida ) Saya bukan seorang pelajar.

2. Membentuk negatif juga bisa dengan merubah kata 있다 (itda ) menjadi 없다 ( opda)
misalnya : 책상에 책이 없다 ( chaeksange chaeki opda )  Di meja tidak ada buku.

3. Juga bisa dengan merubah dari 알다alda )  ke dalam kata  모르다 moreuda)
misalnya : 그분은 한국 말을 모른다 ( keubuneun hanguk mareul moreunda ) Beliau itu tidak mengerti bahasa Korea.

4. Juga bisa menambahkan atau 지 않   dan juga bisa juga menggunakan dan
지 못하.  Contohnya : 리나 학교에 안갔습니다Lina hak gyoe an 
gasemnida ) Lina tidak pergi ke sekolah. Dan juga misalnya : 이마는 학교에 가지
못했습니다Imaneun hak gyoe gaji mothessemnida ) Ima tidak bisa pergi ke sekolah.

5. Dalam bentuk formal, Predikat pada kalimat pernyataan di akhiri dengan kata ㅂ 니다 atau 습니다, sedangkan dalam kalimat informal, digunakan kata … atau ….
II. Kalimat Pertanyaan ( Interrogative )

Walaupun dalam percakapan biasa bisa hanya dengan menaikan intonasi bicara, namun pada dasarnya kalimat pertanyaan dalam bahasa Korea memiliki aturan tersendiri. Dalam hal ini kita ambil contoh :

1. 무슨 잡지를 읽으십니까? (museun japjireul ilgeusimnikka? ) Majalah apa yang Anda baca ?

2. 학생이 도서관에 많습니까 ?haksaengi doseogwane manseumnikka ? ) Apakah banyak pelajar di Perpustakan ?
Kedua  contoh ini adalah contoh bentuk formal.  Contoh lain adalah :

1. 그것이 무슨 인생이라 말할 수 있겠느냐.( geugeosi museun insaengira malhal su itgenneunya ) …bisa dikatakan kehidupan apakah itu?

2. 이게 사랑인가요? ige sarang ingayo ) Apakah ini cinta..?

3.그댄 왜 이렇게 내 맘을 아프게 하나요 ? geudaen wae ireoke nae mameul apeuge hanayo? )Engkau mengapa membuat hatiku sakit seperti ini ?

Catatan : 

1. Biasanya sebuah kalimat pertanyaan diawali dengan kata tanya antara lain : a. 무엇
(muos )apa .contoh = 무엇을 마십니까 ?muoseul masimnikka? ) minum apakah anda?

b. 누구Nugu )siapa . contoh = 그분이 누구예요geubuni nuguyeyo ) orang itu siapa?

c. 어디 Odi ) dimana, kemana . 사무실이 어디예요samusili odiyeyo ) dimana kantornya ?

d. 언제 ( onje ) Kapan . contoh = 언제 한국애 왔어요onje hanguke wassoyo ? ) Kapan anda datang ke korea?. Dan masih banyak kata-kata pertanyaan yang dapat digunakan untuk membuat kalimat pertanyaan.

2. Dalam bentuk formal, Predikat pada kalimat pernyataan di akhiri dengan kata ㅂ 니까 atau 습니까, sedangkan dalam kalimat informal, digunakan kata …느냐 atau …는가.

Wah ternyata 2 ( dua ) kalimat saja bila dijelaskan bisa panjang sekali dan melelahkan yang nulis. Tentu bagi siapa saja  yang membaca, saya harap bisa melengkapi, menambahkan dan mengkoreksi bila salah, serta menanyakan bila kurang jelas. Semoga bermanfaat.

Tenses, Pola Kalimat Bahasa Korea
POLA KALIMAT
 
chingu, kita belajar POLA KALIMAT nih sekarang.
kalo dalam bahasa inggrisnya belajar GRAMMAR gitu, ribet deh kan yaa pastinya.
kalo dalam Bahasa Korea dikenal dengan susunan pola kalimat :

K + S + O + P

K = Keterangan
S = Subjek
O = Objek
P = Predikat

* Posisi Keterangan dapat diletakan sebelum Subjek atau sesudah Subjek. Dan pada setiap bentuk kalimat lengkap selalu di akhiri dengan Predikat.

Contoh :

아침 에 나는 한국 말 을 공부 해요
K S O P
( Acim e Na neun Hangguk marreul kongbu heyo )
Pada pagi hari Aku belajar bahasa Korea

JENIS KALIMAT
 
Ada 3 macam kalimat dalam bahasa korea : kalimat formal, kalimat sederhana, dan kalimat informal. Dari ke 3 macam kalimat tersebut, kalimat informal akan lebih sering kita dengar, selama itu membuat suatu komunikasi menjadi lebih akrab, tidak kasar dan mengurangi sopan santun. kalimat ini biasanya digunakan pada saat berkenalan, antar kolega dan antar teman. Kalimat ini juga dapat digunakan apabila kita berbicara dengan orang yang lebih muda.

Catatan :

a. Kalimat formal memiliki beberapa variasi yaitu :

1.Kalimat yang berakhiran – 습니다 ( - seumnida ), untuk ungkapan pernyataan

Kalimat yang berakhiran – 습니까 ( - seumnika ), untuk ungkapan pertanyaan

Contoh : 읽슴니다 ( irkseumnida) membaca.

알겠슴니까? ( algeseumnikka ) mengertikah ?


2.Kalimat yang berakhiran – 입니다 ( - imnida ), untuk ungkapan pernyataan

Kalimat yang berakhiran – 입니까 ( - imnika ), untuk ungkapan pertanyaan

Contoh : 인도네시아 사람 입니다 ( Indonesia saram imnida ) Orang Indonesia

이곳은 뭐입니까 ? ( igotseun muo imnika ). Apakah ini ?

3. Kalimat yang berakhiran – 십시요 ( sipsio ), untuk ungkapan perintah

Contoh : 어서 오십시요 ( Oso Osipsiyo ) Selamat datang
b. Kalimat sederhana memiliki beberapa variasi yaitu :
Contoh : 사랑해 ( sarang he ).Cinta
살아 ( sara ) tinggal

먹어 ( mok’o) makan

Kalimat positif: 저는 집에서밥을먹습니다. (saya makan nasi di rumah.)
Bisa dilihatkan, ada saya(저) keterangan tempat (집), objek berupa nasi(밥), dan kata kerja makan yaitu (먹다).
Subjek(는/은) + keterangan tempat(에서) + objek(을/를) + kata kerja(습니다/ㅂ니다)
Keterangan:
Pada bahasa korea ada yang istilah nya partikel ((akhiran huruf vokal)/(akhiran huruf konsonan)) yang digunakan pada subjek.
Pada keterangan tempat, tambahkan partikel 에서 yang artinya adalah “di”, biasa nya ada juga yang menggunakan partikel “에” saja untuk kegiatan yang berpindah dari satu tempat ke tempat yang lain, sedangkan partikel “에서” hanya untuk keterangan tempat yang menjelaskan kegiatan apa saja yang berlangsung di tempat yang disebut.
Pada objek, ada partikel penjaga juga yaitu ((akhiran huruf konsonan)/(akhiran huruf vokal))
Pada predikat atau kata verja, biasa nya kata verja itu bentuk nya spt ini:
먹다: makan
가다: pergi
자다: tidur

말다: bicara
Ketika ingin menambahkan kata kerja kedalam kalimat, maka akhiran 다-nya dihilangkan dan digabungkan dengan akhiran kalimat dari sebuah kalimat yang menggunakan kata kerja 습니다(kata kerja dengan akhiran konsonan)/ㅂ니다(kata kerja dengan akhiran vokal).
Nah itu buat kalimat yang ada kata kerja nya, tentunya kalian kan pernah belajar bahasa Indonesia, kalimat ada positif, negative, kalimat yang ga ada kata kerja nya, kalimat tanya iya atau tidak, atau kalimat Tanya yang memerlukan jawaban, atau kalimat perintah. Bahasa itu luas, teman!! Hehehehe… jadinya sangat panjang klo ditulis…
Kalimat negatif akan ada penambahan partikel pada kata kerja, dan akhiran kalimat akan berubah menjadi spt berikut:
Subjek(는/은) + keterangan tempat(에서) + objek(을/를) + kata kerja + 지 +않습니다.
Contoh kalimat negative: cho kyuhyun tidak membeli topi di mall. 조규현 씨 는 백화장 에서 모자 를 사지않습니다.

 
조규현 씨(씨=ungkapan sopan memanggil nama seseorang)는 백화장(mall) 

에서 모자(topi)를 사(membeli) 지않습니다
Kalimat tanya:
Yes No Question:
maka rumus yg bener untuk kalimat tanpa kata kerja:
kata benda(는/은) + kata benda +입니까??

 
그 사람 은 한국 사람입니까??(apakah orang itu adalah orang korea??)


네, 그 사람 은 한국 사람 입니다 (iya, orang itu adalah orang korea)


아니요, 그 사람 은 한국 사람이 아닙니다(bukan, orang itu bukan orang korea)
Kalimat tanya dengan kata tanya, karena kata tanya banyak bener, jadinya gw Cuma kasih contoh satu aja.
kata benda(는/은) +무슨(apa) + kata benda +입니까??

 
오늘은 무슨 요일 입니까?? (Hari apa hari ini??)


오늘은 일요일(hari minggu) 입니다. (hari ini adalah hari minggu.)
Poin lainnya:
Cara berbicara dengan teman atau dengan orang yang lebih tua ada beda nya, jadinya tambah rumit. Contoh:
Ingin menjelaskan bahwa ayah kalian mengajar bahasa indonesia, otomatis karena dia lebih tua, jadi nya kalian harus menggunakan kalimat yang sopan.
Maka pada sebuah kalimat positif menjadi:


Subjek(는/은) + keterangan tempat(에서) + objek(을/를) + kata kerja(으십니다)


 (kata kerja dengan akhiran konsonan)/십니다(kata kerja dengan akhiran vokal))

Contoh: 우리 아버지 는 인도네시아 어 를 가르치십니다
Ingin memberitahukan sebuah informasi, misal: nama saya eka, saya orang Indonesia. à memberitahukan sebuah informasi tanpa menggunakan kata kerja. Maka untuk struktur kalimat nya adalah:
Kata benda+는/은 + kata benda입니디.
Maka kalimat gw td jadinya: 제 이름 은 에가 입니다. 저는 인도내시아 사람 입니다.
Dimana제adalah kata kepemilikan saya. 이름 = nama. 인도내시아 사람 = orang indonesia.
Negatif nya: benda +는/은 + kata benda이/가 아닙니다.

 
Contoh: 이것 은 제책 이아닙니다 atau bias juga bilang제책 이아닙니다 (itu bukan buku saya.)
Hari, saya ke sekolah pada hari senin, maka kata senin sama posisi nya dengan keterangan tempat pada kalimat positif. Tp klo ada keterangan waktu dan keterangan tempat maka menjadi S+KT Hari(에) + KT Tempat + Objek(klo ada) + KT Kerja.


Contoh: 나는 월요일 애 학교 에 갑니다. (saya pergi ke sekolah pada hari senin)
나는 월요일 애 학교 에서 공부합니다. (saya belajar di sekolah pada hari senin)
*perhatikan perbedaan penggunaan애 dan에서.
Nah segitu aja dulu y, capek gw, hehehe….masih banyak sekali jenis kalimat korea yang berbeda untuk satu arti yang sama… panjang sekali klo diceritakan…
Jika kalian menggunakan keyboard QWERTY, maka urutan huruf korea nya adalah, dibawah ini:
ㅂㅈㄷㄱㅅㅛㅕㅑㅐㅔ


ㅁㄴㅇㄹㅎㅗㅓㅏㅣ


ㅋㅌㅊㅍㅠㅜㅡ
Kosa Kata Korea
사다: to buy



전화하다: to call


만들다: to make/create


오다: to come


하다: to do


마시다: to drink


먹다: to eat


가다: to go


주다: to give


갖다: to have


싫어하다: to dislike/hate


알다: to know


배우다: to learn


좋아하다: to like


사랑하다: to love


듣다: to listen/hear


움직이다: to move (around)


놀다: to play


읽다: to read


말하다: to speak


자다: to sleep


보다: to see/watch


가르치다: to teach


치다: to hit


생각하다: to think


원하다: to want


일어나다: to wake up


쓰다: to write


걷다: to walk


잠자다: to sleep

전화 [jeonhwa] telepon


전화를 걸다 [jeonhwareul geolda] menelepon


여보세요 [yeoboseyo] halo


국제 전화(국내 전화) [gukjje jeonhwa(gungne jeonhwa)]telepon internasional (telepon lokal)


지불(하다) [jibul(hada)] pembayaran (membayar)


수신자 [susinja] penerima telepon


번호 [beonho] nomor


말씀(하다) [malsseum(hada)] pembicaraan (berbicara)


프랑스 [peurangsseu] Perancis


파리 [pari] Paris


끊다 [kkeunta] menutup


기다리다 [gidarida] menunggu


끊지 말고 기다리다 [kkeunchi malgo gidarida] tidak menutup telepon dan menunggu


기다려 주세요 [Gidaryeo juseyo] Tunggu sebentar.


통화중이다 [tong-hwajung-ida] masih bicara


인터넷 [inteonet] internet


이용 [iyong] penggunaan


마다 [mada] setiap


전용회선 [jeonyong hoeseon] saluran khusus


연결 [yeon-gyeol] penyambungan


시내전화(시외전화) [sine jeonhwa (si-oe jeonhwa)]telepon lokal (telepon interlokal)
먼저 [meonjeo] terlebih dulu


누르다 [nureuda] tekan


Negara-negara 한국 [Han-guk] Korea (Republik Korea)


독일 [Dogil] Jerman


미국 [Miguk] Amerika Serikat


러시아 [Reosia] Rusia


말레이시아 [Maleisia] Malaysia


모로코 [Moroko] Maroko


스위스 [Seuwisseu] Swis


스페인 [Seupein] Spanyol


아르헨티나 [Areuhentina] Argentina


영국 [Yeongguk] Inggris


오스트리아 [Oseuteuria] Austria


인도네시아 [Indonesia] Indonesia


이집트 [Ijipteu] Mesir


일본 [Ilbon] Jepang


중국 [Jung-guk] Republik Rakyat Cina


칠레 [Chille] Cile


프랑스 [Purangsseu] Perancis


호주 [Hoju] Australia


Kota-kota 서울 [Seoul] Seoul


도쿄 [Dokyo] Tokio


워싱턴 [Wosingteon] Washington


뉴욕 [Nyuyok] New York


북경 [Bukkyeong] Beijing


상하이 [Sang-hai] Syanghai


파리 [Pari] Paris


베를린 [Bereullin] Berlin


런던 [Londeon] London


카이로 [Kairo] Kairo


부에노스아이레스 [Buenosseu-airesseu] Buenos Aires


마드리드 [Madeurideu] Madrid


모스크바 [Moseukeuba] Moskow


자카르타 [Jakareuta] Jakarta
[Bin] Wina


제네바 [Jeneba] Jenewa


요하네스버그 [Yohanesbeogeu] Yohannesburg


테헤란 [Teheran] Teheran


예루살렘 [Yerusallem] Jerusalem
-Benci = miwohaeyo
-Marah = hwaganayo
-sedih =seulpeoyo
-Senang = gippeoyo / haengbokaeyo
-Kesepian = godokaeyo / oerowoyo
-Gugup = bulanhaeyo
-Bingung = danghangseureowoyo
-Bosan = jiruhaeyo
-Susah = eoryeowoyo
-Mudah = swiwoyo
-Cantik = areumdawoyo

-Penyanyi = gasu
-Keluarga = gajok
-Polisi = gyeongchal
-Kucing = goyangi
-Bandara = gonghan
-kue = gwaja
-Sepatu = gudu
-Rumah sakit = byeongwon
-Roti = ppal
-Toko buku = seojeom
-Restoran = sikdang
-Koran/surat kabar = sinmum
-Majalah = Japji
-Anak² = eorini
-Sekolah = hakgyo
-SD = Chodeunghakgyo
-SMP = junghakgyo
-SMA = godeunghakgyo
-Universitas = daekhakgyo
-Murid SMA = godeunghaksaeng
-Laki² = namja
-Perempuan = yeoja
-Paman = ajossi
-Bibi = ajumma (kurang sopan) / ajumni (sopan)
-Nenek = hal muh ni
-kakek = hara buh ji
-ayah = ah buh ji
-ibu = uh muh ni / eh muh ni


-Hai(sapaan) = annyonghaseo
-Selamat pagi/siang/malam = annyeong hashimnikka
-Siapa nama mu = Dangshin ui ireumeunmu eotimnika
-Tolong = dawajuseyo
-Permisi = shillehagessumnida
-Aku sedih = seulpeumnida
-Aku senang = gippeumnida
-Kangen deh sama kamu = nomu pogo shipossoyo
- i'm bored = simsimhae
- so sleepy = julyeo
- hate it = miwo
- hungry = baegopa
- i'm hungry = sda
- tired = himdeuro
sipho : ingin


생일 [saeng-il] hari ulang tahun


초대 [chodae] undangan


내일 [nae-il] besok


저녁 [jeonyeok] malam


시간 있어요? [sigan isseoyo?] Adakah waktu?


[jip] rumah


아, 그래요? [A, geuraeyo?] Ah, begitu?


몇 시쯤 [myeossijjeum] sekitar jam berapa


부인 [bu-in] isteri


함께 [hamkke] bersama


어서 오세요. [Eoseo oseyo.] Selamat datang.


말씀 많이 들었어요. [Malsseum mani deureosseoyo.] Sering kali mendengar kabar tentang anda.
저는 000라고 합니다. [Jeoneun 000rago hamnida.] Saya 000.


초대해 주셔서 감사합니다. [Chodaehae jusyeoseo gamsahamnida.] Terima kasih atas undangan.


생일을 축하하다 [Saeng-ireul chukahada] selamat hari ulang tahun


선물 [seonmul] hadiah


멋진(멋지다) [meojjin(meojjida)] bagus (cantik)


넥타이 [nektai] dasi


색상(색깔) [saekssang(saekkal)] warna


마음에 들다 [maeume deulda] suka


마음에 드세요? [Maeume deuseyo?] Apakah anda suka?


제일 좋아하는 색 [jeil joahaneun saek] warna yang paling anda sukai


진수성찬 [jinsuseongchan] sajian masakan luar biasa


입에 맞다 [ibe matta] cocok untuk selera


많이 드세요. [Mani deuseyo.] Silahkan makan.?


정말 [jeongmal] betul-betul


맛있다 [masitta] enak


케이크 [keikeu] kue


촛불 [choppul] api lilin


촛불을 켜다 [choppureul kyeoda] menyalakan api lilin


촛불을 끄다 [choppureul kkeuda] meniup api lilin


노래 [norae] lagu


노래 부르다 [norae bureuda] menyanyi


사랑하는(사랑하다) [sarang-haneun(sarang-hada)] tersayang(menyayangi)


날씨 [nalssi] cuaca


밖의 [bakke] di luar


어때요? [Eottaeyo?] bagaimanakah?


[bi] hujan


비가 내리다 [biga naerida] turun hujan


바람 [baram] angin


바람이 불다 [barami bulda] bertiup angin


[nun] salju


눈이 내리다 [nuni naerida] turun salju


맑다 [maktta] terang


아주 [aju] sangat


흐리다 [heurida] gelap


좀 흐리다 [jom heurida] agak mendung


안개 [an-gae] kabut


안개가 자욱하다 [an-gaega jaukhada] berkabut tebal


내일 [naeil] besok


어떨까요? [eotteolkkayo?] bagaimanakah?


일기예보 [ilgi yebo] ramalan cuaca


맑을 거래요. [Malgeul kkeoraeyo.] akan terang


흐릴 거래요. [Heuril kkeoraeyo.] akan mendung


공원 [gong-won] taman


[gang] sungai


한강 [han-gang] sungai Han


유람선 [yuramseon] kapal pesiar


타다 [tada] naik


저녁 [jeonyeok] malam


춥다 [chuptta] dingin


추울지도 몰라요. [Chu-uljjido mollayo.] akan dingin


두껍다(두꺼운) [dukkeoptta] tebal
[ot] baju


하나 [hana] satu


가져가다 [gajyeogada] membawa


괜찮아요. [Gwaenchanayo.] Tidak apa-apa.


더위 [deowi] kepanasan


더위를 타다 [deowireul tada] tidak tahan kepanasan


추위 [chuwi] kedinginan


추위를 타다 [chuwireul tada] tidak tahan kedinginan


병원 [byeong-won] rumah sakit


의사 [uisa] dokter


아프다 [apeuda] sakit


열이 나다 [yeori nada] demam


쑤시다 [ssusida] nyeri


온몸 [onmom] seluruh tubuh


기침 [gichim] batuk


가래 [garae] dahak


코가 막히다 [koga makida] hidung tersumbat


벌리다 [beollida] buka


웃옷 [udot] baju atas


최근에 [choegeune] baru-baru ini


과로하다 [gwarohada] bekerja keras


등산 [deungsan] pendakian gunung


비를 맞다 [bireul matta] kehujanan


감기몸살 [gamgi momsal] flu dan masuk angin


무리하다 [murihada] bekerja keras


푹 쉬다 [puk swida] cukup beristirahat


간호사 [ganhosa] juru rawat


주사실 [jusasil] ruang penyuntikan


처방전 [cheobangjeon] resep


약국 [yakkuk] apotek


근처 [geuncheo] di sekitar


[ap] depan


상가 건물 [sangga geonmul] gedung pembelanjaa


1층 [ilcheung] lantai satu



Nama bagian tubuh

 
머리 [meori] kepala


얼굴 [eolgul] muka


[nun] mata


[ko] hidung


[gwi] telinga


[ip] mulut


[mok] leher


[pal] lengan


다리 [dari] kaki


어깨 [eokkae] bahu


가슴 [gaseum] dada


[son] tangan


손가락 [sonkkarak] jari tangan


[bal] telapak kaki


발가락 [balkkarak] jari kaki


심장 [simjang] jantung


[gan] lever


신장 [sinjang] ginjal


[wi] perut


[pye] paru-paru





Penyakit

 
감기 [gamgi] flu


두통 [dutong] sakit kepala


소화불량 [sohwabullyang] pencernaan


변비 [byeonbi] sembelit


설사 [seolsa] diare


기관지염 [gigwanjiyeom] bronchitis


폐렴 [pyeryeom] numionia


염증 [yeomjjeung] infeksi


복통 [boktong] sakit perut


구토 [guto] muntah


치통 [chitong] sakit gigi


신경통 [sin-gyeongtong] sakit syaraf
[am] kanker


위암 [wiam] kanker perut


간암 [ganam] kanker lever


폐암 [pye-am] kanker paru-paru

취미 [chwimi] hobi


주말 [jumal] akhir pekan


주말 잘 보내셨어요? [Jumal jal bonaesyeosseyo?]
Apakah anda melewatkan akhir pekan dengan menyenangkan?


친구 [chin-gu] teman


친구랑(친구와) [chin-gurang(chin-gu wa)] dengan teman


[san] gunung


북한산 [bukansan] gunung Bukhan


등산 [deungsan] pendakian gunung


등산하다 [deungsanhada] mendaki gunung


좋아하다 [joahada] suka


아주 [aju] sekali


거의 [geo-ui] hampir


가장 [gajang] paling


제일 [je-il] sekali


단풍 [danpung] warna dedaunan musim gugur


아름답다 [areumdaptta] indah


아내 [anae] isteri


영화 [yeong-hwa] film


영화를 보다 [yeong-hwareul boda] menonton film


재미있다 [jaemi itta] menarik


자주 [jaju] sering


영화감상 [yeong-hwa gamsang] menonton film

4 musim 봄 [bom] musim semi


여름 [yeoreum] musim panas


가을 [ga-eul] musim gugur


겨울 [gyeo-ul] musim dingin

Rekreasi 등산 [deungsan] pendakian gunung


낚시 [nakssi] memancing ikan


달리기 [dalligi] atletik


영화감상 [yeong-hwa gamsang] menonton film


음악감상 [eumak gamsang] mendengarkan musik


여행 [yeohaeng] perjalanan


우표수집 [upyo sujip] koleksi perangko


TV 시청 [TV sicheong] menonton TV


그림 그리기 [geurim geurigi] melukis



사진촬영 [sajin chwaryeong] memotret

Waktu 한 시 [hansi] pukul satu


두 시 [dusi] pukul dua


세 시 [sesi] pukul tiga


네 시 [nesi] pukul empat


다섯 시 [daseossi] pukul lima


여섯 시 [yeoseossi] pukul enam


일곱 시 [ilgopssi] pukul tujuh


여덟 시 [yeodeolssi] pukul delapan


아홉 시 [ahopssi] pukul sembilan


열 시 [yeolssi] pukul sepuluh


열한 시 [yeolhansi] pukul sebelas


열두 시 [yeoldusi] pukul duabelas


한시 반 [hansi ban] pukul setengah dua


두시 이십분 [dusi isippun] pukul dua lewat dua puluh


세시 삼십분 [sesi samsippun] pukul tiga lewat tiga puluh


네시 사십분 [nesi sasippun] pukul empat lewat empat puluh


다섯시 오십분 [daseossi osippun] pukul lima lewat lima puluh

Arah dan mencari jalan 똑바로 가다 [ttokpparo gada] terus berjalan


오른쪽으로(왼쪽으로) 가다 [oreunjjogeuro(oenjjogeuro) gada] berjalan ke sebelah kanan (berjalan ke sebelah kiri)


횡단보도를 건너다 [hoengdanbodoreul geonneoda] menyeberangi jalan penyeberangan


돌아가다 [doragada] kembali

[yeop] sebelah


[ap] depan


[dwi] belakang


우측 [ucheuk] sebelah kanan


좌측 [jwacheuk] sebelah kiri


정면 [jeongmyeon] depan





Nama gedung umum

 
백화점 [baekhwajeom] toko serba ada


우체국 [ucheguk] kantor pos


은행 [eunhaeng] bank


소방서 [sobangseo] stasiun pemadam kebakaran


경찰서 [gyeongchalseo] kantor polisi


가게 [gage] toko


식당 [sikttang] restoran


학교 [hakkyo] sekolah


병원 [byeong-won] rumah sakit


약국 [yakkuk] apotek


제과점 [jegwajeom] toko roti


슈퍼마켓 [syupeomaket] supermaket


서점 [seojeom] toko buku


주유소 [juyuso] stasiun pengisian bahan bakar umum (SPBU)


방송국 [bangsongguk] stasiun penyiaran


시청 [sicheong] gedung balai kota


네.(예.) [ Ne.(ye.)]  Ya.
아니오.

 
[Anio.]
Tidak. (Bukan.)


여보세요.
[Yeoboseyo.]
Halo.


안녕하세요.
[Annyeong-haseyo.]
Apa kabar.


안녕히 계세요.
[Annyong-hi gyeseyo.]
Selamat tinggal.


안녕히 가세요.
[Annyeong-hi gaseyo.]
Selamat jalan.


어서 오세요.
[Eoseo oseyo.]
Selamat datang.


고맙습니다.(감사합니다.)
[Gomapseumnida. (Gamsahamnida.)]
Terima kasih.


천만에요.
[Cheonmaneyo.]
Kembali. (Sama-sama.)


미안합니다.(죄송합니다.)
[Mianhamnida. (Joesong-hamnida.)]
Minta maaf. (Mohon maaf.)


괜찮습니다.(괜찮아요.)
[Gwaenchansseumnida.]
Tidak apa-apa.


실례합니다.
[Sillyehamnida.]
Permisi.

전화 [jeonhwa] telepon


여보세요 [yeoboseyo] halo


실례하다 [sillyehada] permisi


누구시지요(누구시죠)? [Nugusijiyo? (Nugusijyo?)] Siapa ini?


잠시만 기다리세요. [Jamsiman gidariseyo.] Tunggu sebentar.

메모를 남기다 [memoreul namgida] sampaikan pesan


핸드폰 [haendeupon] handphone


번호 [beonho] nomor


두고 가다 [dugo gada] ketinggalan


연락처를 남기다 [yeollakcheoreul namgida] titip untuk menelepon


전화하다(전화 드리다) [jeonhwahada (jeonhwa deurida)] menelepon





Bulan

 
1월 [irwol]bulan Januari


2월 [iwol]bulan Pebruari


3월 [samwol]bulan Maret


4월 [sawol]bulan April


5월 [owol]bulan Mei


6월 [yuwol]bulan Juni


7월 [chirwol]bulan Juli


8월 [parwol]bulan Agustus


9월 [guwol]bulan September


10월 [siwol]bulan Oktober


11월 [sibirwol]bulan Nopember


12월 [sibiwol]bulan Desember



Angka - Angka

1 - hana (하 나) ----- il (일)

2 - dhul (둘) ----- i (이)

3 - shet (셋) ----- sham (삼)

4 - net (넷) ----- sha (사)

5 - dhasot (다 섯) ----- o (오)

6 - yosot (여 섯) ----- yuk (육)

7 - ilghop (일 곱) ----- chil (칠)

8 - yodhol(p) (여 덟) ----- phal (팔)

9 - ahop (아 홉) ----- ghu (구)

10 - yol (열) ----- ship (십)

11 - yol hana (열 하나) ----- ship il (십 일)

12 - yol dhul (열 둘) ----- ship i (십 이)

13 - yol shet (열 셋) ----- ship sham (십 삼)

20 - seumul (스 물) ----- i ship (이 십)

21 - seumul hana (스물 하나) ----- i sip il (이 십 일)

30 - soreun (서 른) ----- sham ship (삼 십)

40 - maheun (마 흔) ----- sha ship (사 십)

50 - swin (쉰) ----- o ship (오 십)

60 - yeshun (예 순) ----- yuk ship (육 십)

70 - ilheun (일 흔) ----- chil ship (칠 십)

80 - yodheun (여 든) ----- phal ship (팔 십)

90 - aheun (아 흔) ----- gu ship (구 십)
100 - bhaek (백) ----- bhaek (백)

110 - bhaek sip (백 십)

150 - bhaek o sip (백 오 십)

1000 - chon (천)

1500 - chon o baek (천 오 백)

2000 - i chon (이 천)

10000 - man (만)

100.000 - ship man (십 만)

1000.000 - bhaek man (백 만)

10.000.000 - chon man (천 만)
100.000.000 - eok (억)




6 benua

 
아시아 [asia] Asia


유럽 [yureop] Eropa


북미(북아메리카) [bungmi (bugamerika)] Amerika Utara


남미(남아메리카) [nammi (namamerika)] Amerika Latin


오세아니아 [oseania] Oseania


아프리카 [apeurika] Afrika


Obyek wisata di Korea


제주도 [Jejudo] Pulau Jeju


한라산 [Hallasan] Gunung Halla


백두산 [Baekdusan] Gunung Beakdu


금강산 [Geumgangsan] Gunung Keumgang


경주 [Gyeongju] Gyeongju


설악산 [Seoraksan] Gunung Seorak


지리산 [Jirisan] Gunung Jiri


한려수도 [Hallyeosudo] Hallyeosudo


용인 민속촌 [Yongin Minsokchon] Kampung Tradisional Yongin


석굴암 [Seokguram] Seokkuram


불국사 [Bulguksa] Kuil Bulguk


첨성대 [Cheomseongda] Cheomseungdae


안압지 [Anapji] Anapji


경복궁 [Gyeongbokgung] Istana Gyeongbok


덕수궁 [Deoksugung] Istana Deoksu


국립박물관 [Gungnip-bangmulgwan] Museum Nasional






Jenis pekerjaan


학생 [haksaeng]pelajar


공무원 [gongmuwon]pegawai pemerintah


의사 [uisa]dokte


간호사 [ganhosa]juru rawat


약사 [yaksa]apoteker


엔지니어 [enjinieo]teknisi


변호사 [byeonhosa) pengacara


검사 [geomsa]jaksa


사업가 [sa-eopga]pengusaha


회사원 [hoesawon]karyawan


Arah dan mencari jalan


똑바로 가다 [ttokpparo gada] terus berjalan


오른쪽으로(왼쪽으로) 가다 [oreunjjogeuro(oenjjogeuro) gada] berjalan ke sebelah kanan (berjalan ke sebelah kiri)


횡단보도를 건너다 [hoengdanbodoreul geonneoda] menyeberangi jalan penyeberangan


돌아가다 [doragada] kembali


옆 [yeop] sebelah


앞 [ap] depan


뒤 [dwi] belakang


우측 [ucheuk] sebelah kanan


좌측 [jwacheuk] sebelah kiri


정면 [jeongmyeon] depan


Nama gedung umum


백화점 [baekhwajeom] toko serba ada


우체국 [ucheguk] kantor pos


은행 [eunhaeng] bank


소방서 [sobangseo] stasiun pemadam kebakaran


경찰서 [gyeongchalseo] kantor polisi


가게 [gage] toko


식당 [sikttang] restoran


학교 [hakkyo] sekolah


병원 [byeong-won] rumah sakit


약국 [yakkuk] apotek


제과점 [jegwajeom] toko roti


슈퍼마켓 [syupeomaket] supermaket


서점 [seojeom] toko buku


주유소 [juyuso] stasiun pengisian bahan bakar umum (SPBU)


방송국 [bangsongguk] stasiun penyiaran


시청 [sicheong] gedung balai kota




Olahraga

 
축구 [chukku] sepak bola


야구 [yagu] base ball


탁구 [takku] tenis meja


테니스 [tenisseu] tenis


볼링 [bolling] bowling


당구 [danggu] bilyard


수영 [suyeong] berenang


달리기 [dalligi] atletik


마라톤 [maraton] maraton


승마 [seungma] menunggang kuda


체조 [chejo] senam


하키 [haki] hoki


핸드볼 [haendeubol] bola tangan


배드민턴 [baedeuminteon] bulu tangkis


양궁 [yanggung] memanah


골프 [golpeu] golf

Memperkenalkan Diri :

 
자기소개 [jagisogae] perkenalan diri


소개하다 [sogaehada] memperkenalkan


만나서 반갑습니다 [Mannaseo ban-gapsseumnida] gembira sekali bertemu


저는 000라고 해요 [Jeoneun Shabrinarago haeyo.] Saya 000.


근무하다 [geunmuhada] bekerja


미국 [miguk] Amerika Serikat


시카고에서 왔어요 [Sikago-eseo wasseoyo] datang dari Chicago


한국 [han-guk] Korea


일 년 [ilnyeon] satu tahun


아내 [anae] isteri


아이 [ai] anak


등산 [deungsan] pendakian gunung


등산하다 [deungsanhada] mendaki gunung


좋아하다 [joahada] suka


아주 [aju] sekali


거의 [geo-ui] hampir


가장 [gajang] paling


제일 [je-il] sekali


특히 [teuki] khususnya(ih kayak nama Leeteuk)


가을 [ga-eul] musim gugur


단풍 [danpung] warna dedaunan musim gugur


아름답다 [areumdaptta] indah


아내 [anae] isteri


영화 [yeong-hwa] film


영화를 보다 [yeong-hwareul boda] menonton film


재미있다 [jaemi itta] menarik


자주 [jaju] sering


노래 [norae] lagu


노래 부르다 [norae bureuda] menyanyi


사랑하는(사랑하다) [sarang-haneun(sarang-hada)] tersayang(menyayangi)


명절 [myeongjeol] hari raya


크다 [keuda] besar


작다 [jakda] kecil


가장 큰 명절 [gajang keun myeongjeol] hari raya terbesar


설(날) [seol(nal)] Seol


추석 [chuseok] Chuseok


음력 [eumnyeok] imlek


차례를 지내다 [charyereul jinaeda] mengadakan selamatan


세배를 드리다 [sebaereul deurida] menyampaikan salam tahun baru


양력 [yangnyeok] kalender matahari


특별한 음식 [teukbyeoulhan eumsik] masakan khas


집집마다 [jipjjimmada] setiap rumah tangga


떡국 [tteokkuk] tteokguk


서양 [seoyang] dunia barat


동양 [dong-yang] dunia timur


추수감사절 [chusugamsajeol] Thanksgiving Day


곡식 [gokssik] pangan


햇곡식 [haetgokssik] pangan baru


과일 [gwail] buah-buahan


햇과일 [haetkkawail] buah-buahan baru


송편 [songpyeon] Songpyeon


송편을 빚다 [songpyeoneul bitta] membuat Songpyeon


반달 [bandal]bulan separoh


반달 모양의 [bandal moyang-e] berbentuk bulan separoh


떡 [tteok] kue


미장원 [mijang-won] salon kecantikan


이발소 [ibalso] tempat potong rambut


머리 [meori] rambut


머리를 하다 [meorireul hada] menghiasi rambut


염색 [yeomsaek] penyemiran


염색하다 [yeomsaekada] menyemir


유행 [yuhaeng] mode


유행이다 [yuhaeng-ida] menjadi mode


퍼머를 하다 [peomeoreul hada] menghiasi rambut dengan permanen


스트레이트 퍼머 [seuteureiteu peomeo] permanen lurus


단발 [danbal] rambut setengah


자르다 [jareuda] memotong


굵게 [gulkke] dengan tebal


자연스럽게 (자연스럽다) [jayeonseureopge(jayeonseureoptta)] dengan alami


가늘게 [ganeulge] dengan tipis


앞머리 [ammeori] rambut depan


조금만 [jogeumman] sedikit


다듬다 [dadeumtta] teratur


연한 [yeonhan] muda


짙은(짙다) [jiteun(jitta)] tua


갈색 [galssaek] warna coklat


다 됐습니다. [Da dwaesseumnida] Sudah selesai.


마음에 들다 [maeume deulda] senang


참 [cham] sekali


수고하다 [sugohada] terima kasih


전화 [jeonhwa] telepon


여보세요 [yeoboseyo] halo


철수 씨 계세요? [Cheolsussi gyeseyo?] Adakah bapak Cheolsu?


실례하다 [sillyehada] permisi


누구시지요(누구시죠)? [Nugusijiyo? (Nugusijyo?)] Siapa ini?


바꿔주다(바꿔드리다) [bakkwojuda (bakkwodeurida)] diganti


잠시만 기다리세요. [Jamsiman gidariseyo.] Tunggu sebentar.


철수 씨 좀 부탁합니다. [Cheolsussi jom butakamnida.] Bolehkah saya bicara dengan bapak Cheolsu?


안 계시다 [an gyesida] tidak ada


미국 [miguk] Amerika Serikat


메모를 남기다 [memoreul namgida] sampaikan pesan


핸드폰 [haendeupon] handphone


번호 [beonho] nomor


두고 가다 [dugo gada] ketinggalan


연락처를 남기다 [yeollakcheoreul namgida] titip untuk menelepon


전화하다(전화 드리다) [jeonhwahada (jeonhwa deurida)] menelepon


병원 [byeong-won] rumah sakit


의사 [uisa] dokter


아프다 [apeuda] sakit


열이 나다 [yeori nada] demam


쑤시다 [ssusida] nyeri


온몸 [onmom] seluruh tubuh


기침 [gichim] batuk


가래 [garae] dahak


코가 막히다 [koga makida] hidung tersumbat


벌리다 [beollida] buka


웃옷 [udot] baju atas


최근에 [choegeune] baru-baru ini


과로하다 [gwarohada] bekerja keras


등산 [deungsan] pendakian gunung


비를 맞다 [bireul matta] kehujanan


감기몸살 [gamgi momsal] flu dan masuk angin


무리하다 [murihada] bekerja keras


푹 쉬다 [puk swida] cukup beristirahat


간호사 [ganhosa] juru rawat


주사실 [jusasil] ruang penyuntikan


처방전 [cheobangjeon] resep


약국 [yakkuk] apotek


근처 [geuncheo] di sekitar


앞 [ap] depan


사랑 (Sarang) = Love


사람 (Saram) = Orang


살 (Sal) = Hidup


헹복 (Haengbok) = Bahagia


마음 (Maeum) = Hati


친구 (chingu )= Kawan


gomawo = terima kasih 고마워


kamsahamnida = terima kasih 감사합니다


yeongweonhi = selamanya 영원히


kkum / ggom = dream 꿈


pabo = bodoh 바보


uri = kami 우리


sajin (foto) 사진


sigan (waktu) 시간


jasin (percaya diri) 자신


jigeum (sekarang) 지근


jib (rumah) 집


hyeong = kakak laki2 (yg memanggil adik laki2) 형


oppa = kakak laki2 (yg memanggil adik perempuan) 오빠


nuna = kakak perempuan (yg memanggil adik laki2) 누나


eonni = kakak perempuan (yg memanggil adik perempuan) 언니


bom : spring 봄


yeoreum : summer 여름


gyeoul : winter 겨울


gaeul : fall/autumn 개울


mian, mianhe, mianhanda: maaf 미안, 미안해, 미안한다


yeobosoyo: halo *utk percakapan telfon* 여보세요


baram~angin 바람


nun~mata 눈


mul~air 물


nunmul~airmata 눈물


bi~hujan 비


(bi ga wayo=turun hujan) 비가 와요


cheonmaneyo = sama-sama 천마네요


Ya ampun atau aduh =aigo 아이고’ ato ‘omo 오모’


구 두 (Gudu) = Sepatu


옷 (ot) = bunga


울 다 (ulda) = menangis –> 울어요 (uroyo)


웃 다 (utda) = senyum –> 웃어요 (usoyo)


아 지 (ajik) = masih


다시 (dasi) = lagi


오직 (ojik) = ada


modeun 모든 Semua


irohge 이렇게 Seperti ini


hamkke 함께 Bersama


침대 (Chimdae) = tempat tidur


가적 (kajok) = keluarga


애인 (aein) = kekasih


동생 (Dongseng) = adik


사과 (sagwa) = apel


내일 (naeil) = besok


새 (sae) = burung


은행 (eunhaeng) = bank


선생님 seonsaengim = guru


학생 hagsaeng = murid


학요 hagyo = sekolah


데학요 dehagyo = kampus



Nama bagian tubuh

 
머리 [meori] kepala


얼굴 [eolgul] muka


[nun] mata


[ko] hidung


[gwi] telinga


입 [ip] mulut


[mok] leher


[pal] lengan


다리 [dari] kaki


어깨 [eokkae] bahu


가슴 [gaseum] dada


[son] tangan


손가락 [sonkkarak] jari tangan


[bal] telapak kaki


발가락 [balkkarak] jari kaki


심장 [simjang] jantung


[gan] lever


신장
[sinjang] ginjal
[wi] perut


[pye] paru-paru

a간암 [ganam] kanker lever


폐암 [pye-am] kanker paru-paru
sekian okee, semoga membantu <3

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Search my Blog